浅探高中英语戏剧教学法的运用路径

期刊: 读好书 DOI: PDF下载

张晓利

河北省邯郸市大名县第三中学056900

摘要

戏剧教学法不但可以突破传统的教学方式,还可以提高学生的整体语言能力,完善他们的形象学习,培养他们的创造性思维,培养他们的积极价值观念,加强他们的独立协作学习,重新构建他们的教学关系,提高他们的社会适应能力,这是一条践行英语学习活动观、落实学科核心素质的一条有效道路。基于此,笔者以英文经典短篇散文“Two Truths To Live By”为实例,简要阐述戏剧教学在高中英语教学中的设计和应用。


关键词

高中英语;戏剧教学法;核心素养

正文

前言

《普通高中英语课程标准》明确了应倡导“英语学习活动”,强调要设计出综合性、关联性、实用性的教学活动,让学生在“理解”、“应用”、“迁移”、“创新”等融合性的活动中,达到并完成学科核心素养的多样化发展。戏剧活动是一种将教育性戏剧运用于课堂教学的手段,它具有多种教育要素,是实现英语活动理念的一种行之有效的途径。然而,在英语教学中,人们对戏剧教学法的内涵、意义等还缺乏足够的了解,因而未能将戏剧教学法引入课堂,使戏剧教学法的教育作用得到最大程度地发挥。本文将结合戏剧教学理念,以英文经典短篇散文“Two Truths To Live By”为案例,讨论戏剧教学法在英语课堂上的设计思想和实施过程,并对戏剧教学法的多维度的教育与教学作用进行阐述,旨在为教学实践提供一定的借鉴。

一、戏剧教学法设计框架

()教学内容教学目标

“Two Truths To Live By”出自美国犹太联合会主席辛德勒。

生活使我们“抓紧”,也使我们“放松”。要解决这个问题,就必须处理好物质”与“精神”的关系:物质是短暂的而精神则是永恒的;人生有涯,却能在真、善、美的创造中永垂不朽。因此,与其追求物欲,不如去追寻理想,以有限的人生,去实现人类文明的无限演进,去缔造美好的明天。

该课程旨在帮助学生更好地理解原文,把握标准语体的特征,熟练运用不同语体的转换方法,增强英文的听、说、写、译等综合技能,并能有效地运用语篇。就意义而言,通过对语篇内容及其相关主题的语言运用的探究,可以辩证地理解人生中“抓紧”与“放松”的冲突,进而思考人生的价值与意义,以及人生中所面临的诸多选择,进而树立正确的价值观念与人生观念。

()教学原则环节设计

依据英语学习活动观以及“整体输入”、“整体互动”、“整体输出”的原则进行教学,并在文本整体的基础上,借助“整体”的语言活动,实现语义的重构。除此之外,在设计活动时,还需要对以下几点进行考量:(1)将语言利用最大化,并将戏剧手段质朴话,以此来凸显出戏剧教学法为主题教学和语言实践服务的初衷。(2)戏剧活动是学习自主性的最好表现,在给予学生一定的指导的同时,也给他们留下了一定的独立和协作的空间;(3)课内外紧密结合,为提高教学效果,采用“翻转课堂”的方法,戏剧的准备工作全部在课后完成,并在课后完成对原著的讲解,戏剧的集体展示与评估。这些原则和考虑可以在下面的阶段中得到具体的反映:

第一步:文本研读,明确任务。老师在上课的时候,会先让学生仔细地阅读文章中的重点和难点,然后让他们用英语来解释长、难句、段,或者是通过翻译来帮助他们理解,这样既能确保语言的准确,又能保证内容的准确,但是又不会做太多的扩展。在阅读完课文之后,教师需要以戏剧的方式来呈现“生命的真谛”这一主题。它既可以围绕文章的整体主题展开,也可以仅仅围绕文章的某一分点展开。戏剧叙事可以是对文本中作者引用的自传性故事片段的演绎,也可以是利用其他文学文艺作品中人物的故事,也可以是现实生活中的其他人或学生自己的经历,还可以是虚构的。不管使用什么样的材料,它所传达的主题必须是与原作有关的,它能够对文本的所有或部分意义进行解释,并且符合积极的价值取向。

在此基础上,由多名志愿者组成小组,演出独幕剧或多幕剧,也可由两名志愿者组成小组,演出对白,为学生们的参与提供了更多的选择。在语言上,鼓励学生在演出的时候,尽量使用原作的语料,包括单词、句子甚至段落,把原作的语言很好地嵌入到自己创造的剧本中,并且语言是地道的,不会出现语法和语用错误。在对戏剧进行表演的时候,要做到台词脱稿、熟练,表演要生动、真实,语音语调要准确,要有节奏感,道具从需、从力、从简,时间要控制在5-15分钟,具体要根据剧目的需要来确定。

第二步:分组准备创编预演。这个环节分为两环节。第一环节编撰剧本。将同学们分成不同的小队,选出一个小队,小队的成员们会对原著进行讨论,决定要用到的戏剧作品,并且会被分配到各个小队中,通过网络等方式搜集到的相关材料,比如相关的文章,文学,电影,电影,以及其他的音像材料,最后,小队成员们会进行一次“头脑风暴”,决定故事的主题,并写出一部新的剧本。第二环节,安排角色并进行彩排。同学们被分配到不同的角色,并按照自己的要求进行彩排。在教学过程中,可以安排两周的课外准备时间,让学生在这段时间内,对原作中的思想和语言进行充分的吸收,并自行展开视、听、说、读、写、译等方面的拓展,在输出的驱动下,以充足的注意力积极参与到输入中,进行“选择性学习”。在这种情况下,教师在教学中充当“输”的角色是必不可少的。在集体教学中,学生们可以进行轻松、轻松的互动,互相学习一些语言知识,但因为语言差异的存在,同学之间的“自然学习”也会对学习结果产生影响所以,在鼓励同学们尽量依靠小组成员自己解决问题的同时,老师们也要针对每个小组的具体情况和需求进行恰当的干预,如:解答疑问、提供资料、审核脚本、修正语音语调等等,让同学们充当“脚手架”,有效地扩展已有的知识和语言系统,从而提高成效

第三步:让学生在课文中欣赏、评价、反馈等。同学们会在课堂上展示并分享他们所演的剧本,并得到他们的评语与回馈。该阶段的评估方式是多元化的,其中有自我评估,就是在看了别人的演出之后,在公开场合对自己的演出做出自我反省;其中,教师与学生进行互评,以提高他们对教师和学生的重视程度,从而形成相互评鉴的互动关系;还包括了老师的评语,也就是老师的评语。由于在上课之前,老师们就已经有了针对性的引导,帮助学生们尽可能地把自己的剧本做得更加完美,因此,在上课之后,老师们更多的是让学生们自由地表达自己的想法,并用自己的评价、互相的评价来做自己的总结,老师的评价是从欣赏的角度来看,用一种概括的、升华的语言来给这出戏划上一个完美的句号。

二、戏剧教学法的功能解析

上述戏剧教学法的设计注重的是过程性,这样才能让教师和学生最大程度地体验到教与学的过程,在不失去学科教学要点的前提下,达到了综合教育教学的效果,从而达到多维的作用。详细说明如下:

(一)提升综合应用能力

戏剧教学法对学生的语言技能有多方面的促进作用。首先,在课文学习的过程中,老师将指导学生以英文解读英文,训练他们的表达能力,以达到间接引证别人观点的目的,并为后期转换为戏剧性语言奠定基础。其次,由原文到演出有两个过程:一是将散文等文本改编成戏剧,其中包括正式文体向正规一非正规文体的混合文体转化;在此基础上,从戏曲文本向舞台演出转化,从“看读”向“听观”转化。这样可以训练学生在语体之间、从静态表达到动态表达的转化能力,培养他们的语言恰当性。第三,在戏剧创作的过程中,要有一定数量的视觉、听觉、听说读写译语言的练习,充分调动不同的感觉,进行立体的学习,从而提升学生的语言综合应用能力。最后,在戏剧中,将原作的语言转移到剧本中,以原作的传统语料为基础,进行输出,可以起到拉平效果,让学生与原作的语言水平更近一步,再加上老师全程的引导,可以提高学生的语言素养。通过对剧本的预演,我们可以把剧本中所用到的各种语言都背得滚瓜烂熟,这样我们就可以把这些语言知识内化。戏剧教学法将输入与输出活动相结合,对语言学习的各个方面进行整合,形成了一条完整的教学链,从而有效地促进了个体语言能力的发展。

()激发创新思维

要把一个篇章中的一个概念转换成一个戏剧性的叙述,必须掌握隐喻的运用,培养具体化、形象化的能力,即“完形”能力,才能在视觉上理解、重构文本,并在此基础上,培养出为自己的观点找到叙述依据的学术论据。这样的戏剧创演活动,从平面的文字到立体的表现,在整个过程中都会有丰富的想象力,并在其中得到了充分的表现,这对培养和发展学生的创造性思维能力很有帮助。在此有必要提到文字的自适应问题。戏剧教学法,从外表上来看,是以“脚本”、“叙事”、“对话”、“现场”为特征的。英语水平越高,学生的理解力、思考力、表现力越强,这一切都为戏剧教学法在非戏剧和叙述性文本中的导入创造了有利的条件。事实上,无论何种类型的话语,都能被演绎为具有深层内涵的戏剧,从这一点来看,戏剧教学法是一种文本普遍化的方法。

()培养正向价值观

戏剧作为一门与生活最为接近的艺术,对人有着天然的教育作用。索莫斯相信,在戏剧虚拟场景中,学生所经历的角色,将会带来来自现实生活场景的经历与认识,进而又会影响到受试者本身的原始经历与认识,进而间接地丰富了他们的生活经历。通过戏剧来演绎经典,可以进一步提高育人效果,因为“在改编经典、排演经典的过程中,实际上是从实践角度对经典名著的反复咀嚼和诠释,对文化的细读、对精品的深刻理解就在活动的过程中”。经典作品具有深刻的哲理,在准备戏剧过程中,学生自身的认知与作品的思想相互影响,可以提高他们对这些优秀文化思想的审美和领悟能力,帮助他们实现认知、情感、态度和行为的变化。

()挖掘既有学习能力

戏剧教学法运用到英语课堂上,除了需要老师对语言与内容进行必要的引导之外,还需要收集素材,整合资源,编撰剧本,分配角色,准备道具,排练与评估,这些都是可以让学生自己进行的,这对于培养他们的自主性与合作性是很有帮助的。与母语教学相比,英语教学在学生中普遍存在着陌生感,并且在心理上存在着对老师的期望和依赖性。戏剧教学法促使学生把已有的学习能力转移到英语课上,使他们认识到自己掌握了英语,在英语课上建立了信心,从而形成了一个自我激励的循环。戏剧教学是一种注重有效学习的方法,它注重对学生进行自主、协作的学习,以此提升其独立解决问题的能力。

()增强社会适应性

戏剧教学法对教育的关系进行了重新建构。从传统的“单向教学”到“赋权”,把“学习”还给学生,让他们自己做“主体性”。学生在课堂上受到重视受到信任受到尊重,从而激发了他们的积极性。师生之间和生生之间,相互敞开心扉,构成了一个开放的教学生态环境,让学生拥有了更好的学习者身份体验,并在教师的“观察、惊奇和期待中”健康地成长。师生角色转换有利于构建更加贴近教育本质的“主体性-互动性”的教学“磁场”,有利于构建师生之间的“互动性”,有利于构建和谐的学习共同体。除此之外,与其他教学方法相比较,戏剧教学法以其独特的特点,对教学过程中人际关系的交互作用进行了强化,对人际认知以及基于人际认知基础上的自我认知进行了提升,还对学生的团体合作意识和交流交际能力进行了培养,让他们在与他人的互动中学会注意他人、关怀他人,从而提高他们的社会适应性。

结语

总而言之,剧场教学法既能充分反映出教育学的精华,又能充分反映戏剧的本质特点,又能有效地实现学生各方面的共同成长,其可对语言及其它技能的训练进行整合,使教学模式发生变化,产生了积极的影响,是一种“以人为本”的教学文化,并因其本身所具备的开放性、全面性等特点,是贯彻英语活动观,培养英语核心素养,进而达到全面英语教育目标的有效途径。

参考文献

[1]商敬晗,孙先洪.基于核心素养的高中英语阅读戏剧教学模式新探[J].中文科技期刊数据库(全文版)教育科学,2022(4):0081-0084.

[2]薛海燕.文化回应教学视角下高中英语戏剧教学的探索[J].英语学习,2020(8):22-27.

[3]方水友.基于社团活动的高中英语戏剧表演实践与反思——以廉江市第一中学英语戏剧表演大赛为例[J].延边教育学院学报,2020,34(1):134-136+151.


...


阅读全文