从课程论视角分析中高职英语课程衔接问题与对策

期刊: 大东方 DOI: PDF下载

范红英

宜兴高等职业技术学校

摘要

本文基于课程论的视角,深入分析了当前中高职英语课程衔接中存在的核心问题,并提出了相应的解决策略。随着职业教育体系的不断完善,中高职英语课程衔接的顺畅性对于提升学生英语学习成效、优化职业教育资源配置具有重要意义。本文基于课程论的视角,全面分析了中高职英语课程衔接中的关键问题,并提出了切实可行的解决方案。这些对策的实施将有助于提升中高职英语课程衔接的顺畅性,优化职业教育资源配置,提高学生学习成效。


关键词

课程论视角;中高职英语;课程衔接;问题与对策

正文

前言

在全球化日益加深的今天,英语作为国际交流的通用语言,其重要性不言而喻。对于我国职业教育体系而言,中高职英语课程的有效衔接不仅是提升学生英语综合能力的关键,也是培养具有国际视野和跨文化交际能力的高素质技术技能人才的重要途径。然而,当前中高职英语课程在衔接过程中仍面临诸多挑战,因此,本文旨在从课程论的视角出发,全面分析当前中高职英语课程衔接中存在的问题,并基于问题导向提出相应的解决策略。

一、课程论视角中高职英语课程衔接问题

(一)教学大纲的衔接问题

教学大纲的衔接是中高职英语课程衔接的基石,现行的《中等职业学校英语教学大纲》与《高职高专教育英语课程教学基本要求》在目标设定上存在一定差异。前者强调英语基础知识和语言技能的培养,而后者则更侧重于学生实际运用语言的能力,强调教学内容的实用性和针对性,这种差异导致中高职英语课程在教学目标上缺乏连贯性,影响了学生英语学习的连续性和系统性。

(二)教学内容的脱节问题

教学内容的脱节是中高职英语课程衔接中的另一大难题,基于《中等职业学校英语教学大纲》的英语教材每单元按基础模块和职业模块安排教学内容,但在实际教学中,能够严格执行大纲要求、依照大纲组织设计教学的学校不足五分之一[1]。这导致部分进入高职阶段学习的学生缺乏扎实的英语基础,同时在职业模块的学习中也无法得到充分地训练。

(三)教学方法的协调问题

教学方法的协调也是中高职英语课程衔接中不可忽视的问题,中职英语教学往往采用传统的教学方法,如照本逐句翻译、对答案等,课堂活动少,学生参与度低。而高职英语教学则更加注重学生的主体地位,倡导以教师为主导、以学生为主体的教学模式,这种教学方法上的差异在一定程度上影响了学生英语学习的积极性和效果。

二、课程论视角中高职英语课程衔接对策

(一)教学大纲的衔接对策

教学大纲的衔接对策能够确保中高职英语课程在目标设定、内容安排及难度梯度上保持连贯性,这为学生提供了一个循序渐进、逐步深入的学习路径,避免了因大纲差异导致的知识断层或重复学习现象[2]。学生在这种连贯的学习环境中,能够更好地掌握英语基础知识,提升语言技能,为未来的职业发展奠定坚实基础。

一是构建一体化的课程目标体系,构建从中职到高职一体化的英语课程目标体系,确保各阶段目标相互衔接、层层递进。这一体系应明确各阶段学生应达到的英语水平,包括知识、技能、态度等多维度目标。例如:中职阶段目标设定为“掌握英语基础词汇与句型,能够进行简单日常对话”,而高职阶段则进一步设定为“在巩固基础的同时,提升职场英语应用能力,如商务信函写作、专业术语翻译等”。这样的目标体系既体现了连贯性,又体现了层次性。二是整合优化课程内容与结构,对中职与高职的英语课程内容进行全面梳理与整合,去除重复内容,补充衔接性强的知识点,形成结构清晰、内容连贯的课程体系。例如:在中职阶段,可以加强基础语法和日常交际用语的教学;进入高职阶段后,则增加行业英语、职场英语等内容,如设置“国际贸易英语”“酒店英语”等专题模块,使学生在掌握基础知识的同时,能够逐步适应未来职业需求。

(二)教学内容的衔接对策

教学内容的衔接对策能够确保学生在从中职升入高职的过程中,英语学习路径的顺畅过渡。通过精心设计的衔接内容,学生可以无缝地从中职阶段的基础英语学习过渡到高职阶段的专业英语学习,避免学习内容的断层和重复,提高学习效率,这种顺畅的过渡有助于学生保持英语学习的连贯性和积极性,为他们在高职阶段更深入地学习奠定坚实的基础[3]

一是模块化教学内容设计,将中高职英语教学内容按照模块进行划分,确保每个模块既独立又相互关联,形成逐步递进的知识体系。中职阶段注重基础模块的教学,如语音、词汇、语法和日常交际用语;高职阶段则强化专业模块的学习,如行业英语、职场英语等。例如:在中职阶段,可以设计“基础英语交流模块”,涵盖基本的日常对话、购物、旅行等场景;进入高职阶段后,根据专业方向设计“专业英语应用模块”,如对于国际贸易专业的学生,可以开设“国际贸易实务英语”,涵盖进出口流程、合同签订、货款支付等专业内容。二是注重过渡与衔接课程开发,针对中高职英语课程的衔接难点,开发专门的过渡与衔接课程。这些课程旨在帮助学生巩固中职阶段的基础知识,同时引导他们逐步适应高职阶段的专业英语学习。教师可以设计一门“中高职英语衔接课程”,该课程包含中职阶段知识的回顾与巩固、高职阶段知识的引入与预览两部分内容。通过这门课程的学习,学生可以更好地适应高职英语课程的难度和节奏。

(三)教学方法的协调对策

教学方法的协调对策旨在确保学生在中高职阶段英语学习方式的连续性和适应性,通过在中高职阶段采用相互衔接、逐步递进的教学方法,学生能够在不同学习阶段之间平稳过渡,避免因教学方法的突变而产生的学习障碍。这种连续性和适应性有助于学生保持学习的动力和兴趣,提高学习效果。

一是实施分层教学,根据学生的英语水平和学习需求实施分层教学。在中高职英语课程衔接中,尤其要关注那些英语基础薄弱或英语水平较高的学生群体,为他们提供有针对性的教学方法和学习资源[4]。例如:实施分层教学根据学生的英语水平和学习需求实施分层教学。在中高职英语课程衔接中,尤其要关注那些英语基础薄弱或英语水平较高的学生群体,为他们提供有针对性的教学方法和学习资源。二是结合线上与线下教学的优势,推广混合式教学模式。利用在线学习平台提供丰富的学习资源和个性化的学习路径,同时保留线下课堂的互动性和即时反馈。这种教学模式有助于打破中高职之间的物理界限,实现教学方法的无缝衔接。例如:利用MOOCs(大型开放在线课程)或学校自建的英语学习平台,为学生提供从中职到高职的系列英语课程。学生可以在线上完成预习、复习和自测等环节,线下课堂则侧重于难点解析、小组讨论和实践活动等互动性强的环节。

结束语

中高等职业教育作为职业教育体系中的两个关键阶段,其英语课程的有效衔接对于提升学生的英语应用能力、促进职业教育体系的整体优化具有重要意义。通过本文的研究,教师能够为中高职英语课程的有效衔接提供理论支持和实践指导,促进职业教育体系的不断完善和发展。

参考文献

[1]黄奕云.从课程论视角分析中高职英语课程衔接问题与对策[J].广东轻工职业技术学院学报,2017,16(3):62-66+71.

[2]王伟.从课程论视角分析中高职英语课程衔接问题与对策[J].海外英语,2019(17):11-12.

[3]肖凤翔,肖艳婷,雷姗姗.基于课程论视角的中高职课程衔接制约因素及对策分析[J].职教论坛,2013,29(31):55-59.

[4]时广明,周芝佳,陈晓华,陈滨,秦光彪,刘广亮.中高职贯通课程衔接存在的问题分析及对策[J].现代畜牧科技,2017,36(11):19-19.

范红英(1980.03-),女,汉族,湖北武穴人,本科,中学一级,宜兴高等职业技术学校教师,研究方向:中高职英语教育。

 


...


阅读全文